Proprio loro, per suggerimento di Balaam, hanno insegnato agli Israeliti l'infedeltà verso il Signore, nella faccenda di Peor, per cui venne il flagello nella comunità del Signore
Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against Yahweh in the matter of Peor, and so the plague was among the congregation of Yahweh.
Mi hanno insegnato che il mondo ha senso solo se lo costringi ad averlo.
They taught me the world only makes sense if you force it to.
O a Kiev non te l'hanno insegnato?
Dig? What, they didn't teach you that in Kiev?
Non ti hanno insegnato a bussare?
Don't you know how to knock? - No!
Ti hanno insegnato a cercare ogni difetto, ed ora non vedi altro.
They've got you looking so hard for any flaw, that that's all you see.
Non te l'hanno insegnato al collegio femminile?
What, they didn't teach you that in finishing school? No.
Ci hanno insegnato a resistere all'infinito.
We were taught to hold out indefinitely.
Non ci hanno insegnato a confrontarci con certe sensazioni.
They never taught us how to deal with this feeling.
A me hanno insegnato a cambiare le cose.
Well, I think I was trained to make a difference, Kurth.
Non te l'hanno insegnato a scuola?
Didn't they cover this in class?
Ti hanno insegnato a duellare, presumo.
You've been taught how to duel, I presume, yes?
I tuoi genitori non ti hanno insegnato niente?
It's what you are. #Didn't your parents not teach you nothing?
Questo è quello che ti hanno insegnato per far parte del sistema.
That's what you're taught to support the monetary system.
Mi hanno insegnato a partire dagli occhi.
I was taught to start with the eyes.
Bello, almeno ti hanno insegnato a contare fino a 10?
Please. Can you please use "gost" in a sentence? Yeah, right.
Veniamo dall'America e mio padre è un professore, non mi hanno insegnato a credere agli spiriti.
We're from America, and my father is a professor. So, I didn't grow up believing in spirits.
I Kingsman mi hanno insegnato tanto, ma la mano lesta...
Kingsman's taught me a lot... but sleight of hand...
Non ti hanno insegnato a cavalcare?
Didn't they teach you how to ride a horse?
Mi hanno insegnato a sfruttare poteri di cui non conoscevo l'esistenza.
No. They did teach me to tap into powers that I never even knew existed.
Scommetto che i tuoi ti hanno insegnato che vali qualcosa.
I bet your parents taught you that you mean something.
I miei mi hanno insegnato un'altra lezione morendo nei bassifondi senza alcun motivo.
My parents taught me a different lesson, dying in the gutter for no reason at all.
Non vi hanno insegnato a trotterellare?
Anybody ever teach you how to jog?
Ciò che avete imparato a scuola, ciò che vi hanno insegnato i vostri genitori.
Whatever lessons you learned in school... whatever your parents taught you.
Ci hanno insegnato ad aprire la bocca se ci colpisce un mortaio.
They taught us to open our mouths if we get mortared...
Prima che vostro padre mi comprasse, ero uno schiavo per il sesso per dei gitani del nord e mi hanno insegnato un paio di giochi di prestigio.
Before your father bought me, I was a sex slave for a band of gypsies in the north and they taught me a thing or two about sleight-of-hand.
Non ti hanno insegnato a guidare?
You don't know how to drive?
Le suore ci hanno insegnato che ci sono due vie per affrontare la vita.
A man's heart has heard two ways through life.
Ci hanno insegnato che chi ama la via della grazia non ha ragione di cadere.
They taught us, that no one who loves the way of grace, ever comes to a bad end.
Ma non mi hanno insegnato bene a usarla.
And they didn't teach me to use it properly.
Mi hanno insegnato in orfanotrofio a dire sempre la verita'.
But I was raised in an orphanage where I was taught to tell the truth.
Mi hanno insegnato che si possono fare errori, e credo che tutti meritino una seconda possibilita'.
I was taught it's okay to make mistakes and I believe everyone deserves a second chance.
E la cosa triste è che questi scimpanzé, che ci hanno insegnato, più di altre creature, un po' di umiltà, sono allo stato brado e si stanno estinguendo rapidamente.
So, the sad thing is that these chimpanzees -- who've perhaps taught us, more than any other creature, a little humility -- are in the wild, disappearing very fast.
Questo è un trucchetto che vi hanno insegnato a usare da piccoli.
This is a little trick that you're taught to use as kids.
In qualche modo, ci hanno insegnato a pensare che la questione da porsi sia se la gente merita di morire per i crimini che ha commesso.
In many ways, we've been taught to think that the real question is, do people deserve to die for the crimes they've committed?
È quella che mi hanno insegnato mamma e papà.
It's the one Mommy and Daddy told me about.
Ma ripenso alle cose che mi hanno insegnato sull'individualità, la comunicazione e l'amore, e mi rendo conto che sono cose che non vorrei cambiare con la normalità.
But I cast my mind back to the things that they've taught me about individuality and communication and love, and I realize that these are things that I wouldn't want to change with normality.
I miei genitori mi hanno insegnato sin da piccola ad essere grata e ad essere una buona amministratrice dell'ambiente.
My parents taught me at an early age about giving back and being a good steward to the environment.
Gli insegnanti ci hanno insegnato come alzare la mano in classe, ma non solo per arrenderci; e l'unica cosa che dobbiamo abbandonare è l'idea che non siamo degni di questo mondo.
We had teachers who taught us how to raise our hands in class, and not just to signal surrender, and that the only thing we should give up is the idea that we aren't worthy of this world.
Queste persone mi hanno insegnato che le politiche radicali sono l'antidoto alla nostra cultura della vergogna per la propria fisicità.
And these people have taught me that radical body politics is the antidote to our body-shaming culture.
E da ragazzo, mi hanno insegnato strane cose come, devi tirare fuori qualcosa di buono da qualcosa di cattivo.
And I was taught some strange thing as a kid, like, you've got to make something good out of something bad.
nessuno di noi ne ha davvero mai vista una, ma sappiamo che esiste perché ci hanno insegnato a comprendere la ragione di questa molecola.
None of us really have ever seen one, but we know it exists because we’ve been taught to understand this molecule.
Mi hanno insegnato a esprimere la percentuale, sotto il 5%, delle plastiche recuperate dai nostri rifiuti:
A teacher told me how to express the under-five-percent of plastics recovered in our waste stream.
Mi hanno insegnato come dovrebbe essere un rapporto di rispetto tra uomini e donne.
They taught me about what a respectful relationship should look like between men and women.
Mi hanno insegnato il significato dell'essere padre e mantenere una famiglia.
They taught me about what it means to be a father and to raise a family.
Me l'hanno insegnato quando ero molto, molto piccola.
I was taught that when I was very, very young.
I mutuatari di Kiva, che ho intervistato e conosciuto nel corso degli ultimi anni, mi hanno insegnato cosa sia l'imprenditoria.
Kiva borrowers, as I interviewed them and got to know them over the last few years, have taught me what entrepreneurship is.
Se impareranno accuratamente le usanze del mio popolo sì da giurare nel mio nome: Per la vita del Signore, come hanno insegnato al mio popolo a giurare per Baal, allora potranno stabilirsi in mezzo al mio popolo
And it shall come to pass, if they will diligently learn the ways of my people, to swear by my name, The LORD liveth; as they taught my people to swear by Baal; then shall they be built in the midst of my people.
1.4614729881287s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?